E rimuovere quel frammento potrebbe portare a un danneggiamento del nervo, anche se probabilmente non così grave come se non facessimo nulla e si verificasse un ulteriore spostamento.
Removing that fragment could result in nerve damage as well, though probably not as severe as if we do nothing and further migration occurs.
Non lo so, dovrei prima rimuovere quel ramo.
I don't know. I should take that branch out first.
Di' a quella testa lucida del tuo coinquilino che se non tace, domani come prima operazione dovrà rimuovere quel cellulare dal suo sedere.
Tell your shiny-headed roommate to shut up, or his first surgery will be removing a cell phone from his ass.
Penserei... penserei che forse dovrei rimuovere quel corpo.
I'd think... I'd think maybe I should move that body.
E, ehm, se vuole, posso rimuovere quel neo.
And, if you want, I can remove that mole.
E se fosse cosi', possiamo curarlo. E rimuovere quel sondino.
And if it is, we can fix it, remove that tube.
Dobbiamo rimuovere quel tatuaggio del tempo al più presto e nel modo meno doloroso possibile.
We must remove the time tattoo at once, and as painlessly as possible.
Ti farai rimuovere quel piccolo tatuaggio eh?
You're gonna have to get that little tattoo removed?
ho dato ordine di rimuovere quel coso. - Bene.
I've ordered that that be taken down.
ho dato ordine di rimuovere quel coso.
I have ordered that be taken down. All right.
Percio' decisi di rimuovere quel cancro in un sol colpo.
So I decided to remove that cancer in one fell swoop.
Ti serve uno specialista per rimuovere quel genere di verruche.
You need a specialist to remove those kind of warts.
L'unica cosa che sara' difficile e' per lei se cerchera' di rimuovere quel...
The only thing that's gonna be difficult is you trying to remove that... Whoa, Em.
Perche' non provi a rimuovere quel ricordo?
Why are you not trying to repress that memory?
Ottima scelta quella di rimuovere quel canino in più.
Great call removing that extra canine, by the way.
Percio' devi rimuovere quel video prima che ci sfugga di mano.
So you got to take that video down before it gets out of control.
Adesso la priorita' dev'essere rimuovere quel tumore dal suo cuore.
Right now, the priority has got to be getting that tumor out of your heart.
In caso tu voglia farti rimuovere quel palo.
In case you'd like to get that stick removed.
Echiti ha datoilpermesso di rimuovere quel casco?
And who gave you permission to remove that helmet?
Devo convincerlo a rimuovere quel tumore prima che sia troppo tardi.
I've got to convince him to get that tumor removed before it's too late.
Allora... il libro puo' rimuovere quel Marchio.
Now, the book... can remove that Mark.
Beh, ti ricordi quando il veterinario ti sedò per rimuovere quel dente cariato?
Well, you remember when the vet knocked you out to take out that rotten tooth?
Detto ciò, per quanto siamo sensibili alle opere d’arte anche naturali come in questo caso, proponiamo di rimuovere quel povero cristo e di concedergli dopo così tanto tempo, una sepoltura dignitosa.
But, as far as we are sensitive to the art, also natural as in this case, we propose to remove the poor man and to give him after so long, a dignified burial. Uncategorized
Una volta venuti a conoscenza della violazione di legge, provvederemo immediatamente a rimuovere quel determinato contenuto.
Once we become aware of such legal violations, we will promptly remove the particular content.
Se per qualche motivo il Lizrog ha già dei segnalini +1/+1 (ad esempio perché è entrato sul campo di battaglia con un segnalino +1/+1) puoi rimuovere quel segnalino, ed il Lizrog ne otterrà due.
If it happens to already have a +1/+1 counter on it (because it entered the battlefield with a +1/+1 counter, for instance) you can remove that counter, and the Lizrog will get two counters in return.
Forse nel rimuovere quel pezzetto di cartilagine hanno portato via anche il mio cervello per sbaglio.
Maybe when they removed that bit of cartilage they pulled out my brain by mistake.
Nel torace del dottor Karev se non si fara' rimuovere quel proiettile.
In Dr. Karev's chest if he doesn't have that bullet removed.
Mi chiedevo se potesse rimuovere quel cartellone diffamatorio appeso fuori dal suo locale.
I was wondering if you could remove the slanderous sign that's hanging outside.
Uccidere tutte le zombie in ogni settore per rimuovere quel livello e per passare al seguente.
Kill all the zombies in each sector to clear that level and move onto the next.
Inoltre, rimuovere quel punto della fioritura e metterlo in acqua per godere.
Also, remove that bloom spike and put it in water to enjoy.
Richiedere a un utente di fornire il proprio indirizzo email prima di poter visualizzare un articolo crea un'esperienza meno desiderabile, quindi i designer di UX potrebbero spingere per rimuovere quel passaggio.
Requiring a user to give up her email address before being able to view an article creates a less desirable experience, so UX designers may push to remove that step.
Allora, dovresti rimuovere quel contatto il più velocemente possibile in modo da mantenere la tua privacy.
Then, you should remove that contact as fast as you can and maintain your privacy.
Quando poi inizia a soffrire, allora potrebbe accettare, ma anche rimuovere quel guru è molto delicato perché se volete rimuovere quel guru egli potrebbe esserne danneggiato.
Now, when he starts suffering, then he may accept, but to take it out, that guru, is also very delicate because, if you want to take out that guru, then he might be hurt.
-- lasciate solo che sottolinei una cosa, se vi chiedo domani di mettervi un granello di sabbia tra i denti e uscire per una lunga passeggiata, quanta strada fareste prima di rimuovere quel granello di sabbia?
-- let me simply point out to you, if I ask you tomorrow to put one grain of sand between your teeth and go for a nice long walk, how far would you last before you had to remove that grain of sand?
E subito in endoscopia per rimuovere quel coagulo in tutta fretta.
And they go up to the cath lab and boom, boom, boom get rid of the clot.
E se potessimo rimuovere quel rivestimento e portar via lo zucchero?
And what if you could strip off that coat and take that sugar away?
1.5078551769257s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?